ArmenianHouse.org - Armenian Literature, History, Religion
ArmenianHouse.org in ArmenianArmenianHouse.org in  English

Ованес Драсханакертци

ИСТОРИЯ АРМЕНИИ


Содержание   Вступление   Введение   Глава 1-10   Глава 11-20   Глава 21-30
Глава 31-40   Глава 41-50   Глава 51-60   Глава 61-67   Послесловие
Глоссарий   Литература

/195/ ОСОБОЕ СЛОВО В ПАМЯТЬ ИМЕНИ МОЕГО

Цари боголюбивые и благочестивые, ишханы, начальники и повелители Армении, братья наши, апостолы церкви – славы Христовой, к вам обращаюсь я с мольбой о том, чтобы не осталось без пользы это мое повествование. Избегнув страшной бури и ужасных волн, что, пенясь и набегая друг на друга, вздыбились и обрушились на народ Асканазов, я, изгнав вон неумеренное, кичливое витийствование, душою, чуждою хулы, приглашаю вас к нему, как к зерцалу показующему. Трепещет, содрогается сердце мое от ужаса, ибо острит на нас глаза свои* Господь из-за прегрешений наших, и так как и поныне продолжается, не успокаиваясь, буйная заверть стремительных волн над бездной, то это привело меня к тому, что я заставил себя поторопиться с Историей. Меня побуждали спешить, во-первых, объявшие нас со всех сторон бедствия, а затем полученное от царей повеление, которое подвигнуло к работе вместилище моей мысли и склонило меня к тому, чтобы я не медлил более. Однако я не пишу немыми знаками письмен нечто надуманное, что выше моего разумения, а громко, во весь голос хочу поведать вам и передать из века в век достоверно известное мне, дабы недоступность пониманию некоторых древних сказаний этого повествования, познаваемых внутренним [238] чувствованием,** не оставила вас неудовлетворенными, но чтобы, устремив взор на то, о чем чистосердечно и откровенно говорим мы подробно здесь – в нашем сочинении, каждый из тех, что придут вослед [за нами], увидел при чтении нашего труда особую точность написанной нами Истории. Но довольно об этом.

__________________
* См.: Иов. 16: 9.
** В тексте: — “— означающее не только совесть, угрызения совести, но и познаваемое внутренним чувством (См.: НСА, т. I, с. 944).
__________________

А теперь я обращаюсь к вам – читателям – с мольбой, чтобы не довели себя вновь до тех страданий, в которых /196/ мы все пребываем ныне, одурманенные дымом грехов, чтобы охотно прислушались к просительным моим речам и совету быть единодушными. Да станете вы наилучшими чадами принесенного в жертву Сифа* и да будете вы вписаны [в число] сынов божьих. Не смешивайтесь с поколением проклятого братоубийцы Каина и не связывайтесь с презренными, лукавыми и суетными дочерьми человечьими. Да не истребитесь вы, будучи погружены в лютые водные потоки преисподней, как то случилось с людьми Ноевых времен, которые утонули, когда «разверзлись все источники бездны» и «окна небесные отворились»,** но, будучи закинуты евангельскими сетями в море жизни умеренной и смиренной, были собраны удой в обитель царя [небесного]. Да не взойдете вы из-за веры неправедной на «кровли города шумного, волнующегося, города ликующего»*** и да не испепелит вас в поедающем пламени дьявольский вихрь огненнораскаленной серы, но да выйдете вы из Содома и Сигора и также вознесетесь дивно на духовные вершины вечности, где, сияя, пылает лампада святости тех, что, будучи предварены, трезвятся и бодрствуют.****

__________________
* Описка, должно быть «Авеля».
** Быт. 7: 11.
*** Ис. 22: 1—2.
**** См.: I Петр. 5: 8; I Фес. 5: 6, 8.
__________________

Не уклоняйтесь, поддавшись соблазнам дьявола, с праведного пути божьего ни вправо, ни влево, ибо с обеих сторон уловляют в западню толпы разбойников, и смерть – удел тех, кто попадает в руки их. Да не ослабят вас дьявольские обольщения дневного лжесолнца или луны ночной, ибо противоречивость нашего естества обольщала нас и обольщает, избегайте могущих поколебать вас приятных и возбуждающих помышлений, дабы любовью божьей взошло в вашем сердце солнце праведности. Да не придется вам каяться из-за того, что скверною жизни неправедной вы сокрушили жизнь вашу истинную и праведную и, «как соль, потерявшая силу,* как грязь уличная, попираетесь людьми»,** но, оставшись целы и невредимы от умышляющих на вас хулу, да прибудете вы с радостью в пристань [239] жизни. Не полагайте славу отцов ваших достаточной добродетелью для вас, и, уповая на нас, да не погрузитесь вы из-за лени своей в глубины бездны, ибо что пользы детям, если со знанием, искусно руководимые отцом, они погибнут в кораблекрушении. Полагаю, что от искусности отца детям при кораблекрушении нет пользы. Не отдаляйтесь от матери, что новожалованным словом животворным возродила вас к упованию живому.*** Да не отступитесь вы, заблуждаясь, от утробы матери**** и да не совлечете с себя те светлые и спасительные одежды, в кои велелепно были облачены от утробы купели.
Да не /197/ будете вы говорить ложь, лукаво почитая содеянное за несодеянное, и да не отвергнете горних заповедей любимого сына божьего, но с горячим усердием удаляйтесь от всего, что причиняет вред и противно духу, и душою чистой совлекайте с себя скорбь суетных вещественных начал мира.*****

__________________
* Матф. 5: 13.
** См.: Пс. 17: 43.
*** См.: I Петр. 1: 3.
**** См.: Пс. 57: 4.
***** См.: Галат. 4: 3, 9.
__________________

Так, быть может, и вы подвигнуты будете к постижению сокровенной тайны трех чинов серафимов, и шестью быстрыми крылами вас – славословящих – по мере удела разделят: одних поторопятся удержать как не достойных [славословить] и возводить очи горе, а других подвигнут к неустанному вознесению хвалы как доверенных неуклонно нести службу во славу божию.* Тогда после краткого срока жизни вы удостоены окажетесь вступить в духовное облако на горе Синай.** Да не будете низведены вы в день избрания, чтобы, подобно соломе, [огонь сожег вас],*** но на крыльях воздушных да вознесетесь на горний Сион просить лицезрения Господа, но не сжатыми в расселине скалы, видя его лишь сзади,**** а лицом к лицу во всей полноте славы [бога]-Отца. Теперь вы, отчасти уразумев, будете знакомы с предуготовленным блаженством и тогда познаете, подобно как вы познаны.*****

__________________
* Так... божию. — При переводе этого предложения мы исходили из содержания I Кор. гл.. I; 2 Кор. гл. 10; Рим. гл. 12. В точности перевода не уверены.
** См.: Исх. 19: 16; 24: 16, 18.
*** См.: Ис. 47: 14.
**** См.: Исх. 33: 22—23.
***** См.: I Кор. 13: 9—12.
__________________

Однако стольких назидательных речей вам будет достаточно от меня. Я, недостойный и смиренно кающийся в грехах покорный католикос Армении Иованнес, с мольбами обращаюсь к вам, о читающие и слушающие мое историческое повествование, дабы вы удостоили упомянуть мое имя в ваших богоугодных святых молитвах, ибо, быть может, каждому из нас – мне и вам воздаст в день второго пришествия своего Господь, который благословен всегда и прославляем всеми тварями во веки вечные. Аминь!

 

Содержание   Вступление   Введение   Глава 1-10   Глава 11-20   Глава 21-30
Глава 31-40   Глава 41-50   Глава 51-60   Глава 61-67   Послесловие
Глоссарий   Литература

 

Дополнительная информация:

Источник: Восточная литература

Ованес Драсханакертци, “История Армении”, Ереван,1984г. Перевод с древнеармянского М.О. Дарбинян-Меликян

См. также:

Маргарита Дарбинян-Меликян. Вступительная статья к книге Ованеса Драсханакертци "История Армении"

Design & Content © Anna & Karen Vrtanesyan, unless otherwise stated.  Legal Notice